Copyright © 2003 Neil Williams. Copyright © 1999 by The Free Software
Foundation
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the
GNU Free Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the Free
Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
Texts. A copy of the license is included in the section entitled "
GNU Free
Documentation License".
Getting Started with GnuPG
This document:
GNU/Linux documentation at DCGLUG.
What is GnuPG/PGP
GnuPG is an open source implementation
of the proprietary Pretty Good Privacy (PGP), both act as tools for secure communication by
providing each user with a pair of keys; a private key and a public key. A user's private
key is kept secret; it need never be revealed. The public key may be given to anyone with
whom the user wants to communicate. Unless specialised key functions are used, keys created
with PGP are usually interchangeable with keys created with GnuPG and vice versa.
Why two keys?
A public and private key each have specific roles when signing, encrypting
or decrypting documents.
- Signing: A digital signature can serve the same purpose as a
hand-written signature on a document or email message with the additional benefit of being
tamper-resistant. If the document is subsequently modified in any way, a verification of the
signature will fail.
- The private key is used to create the signature
(e.g. on a credit card slip).
- The public key is used to verify the signature
(e.g. by comparing with the signature on the credit card).
- Encrypting:
- A public key may be thought of as an open safe. When a
correspondent encrypts a document using a public key, that document is put in the safe, the
safe is shut and the combination lock spun several times.
- The corresponding private key is the only combination
that can reopen the safe and retrieve the document.
In other words, only the person who holds the private key can recover a document
encrypted using the associated public key.
How do I generate a key for the first time?
The normal way to create a key is:
gpg --gen-key
This asks some questions and then starts key generation. To create
good random numbers for the key parameters, GnuPG needs to gather
enough noise (entropy) from your system. If you see no progress
during key generation you should start some other activities such
as mouse moves or hitting on the CTRL and SHIFT keys.
Generate a key ONLY on a machine where you have direct physical
access - don't do it over the network or on a machine used also
by others - especially if you have no access to the root account.
Next, you should create a revocation certificate in case someone
gets knowledge of your secret key or you forget your passphrase:
gpg --gen-revoke your_user_id
Run this command and store the revocation certificate away. The output
is always ASCII armored, so that you can print it and (hopefully
never) re-create it if your electronic media fails.
What protects my private key?
YOU! Protecting the private key is the most important job of the key owner.
- If you lose your private key, then you will no longer be able to
decrypt documents encrypted to you in the future or in the past, and you will not be able to
make signatures.
- If someone obtains your private key, then all data encrypted to
the private key can be decrypted and signatures can be made in your name. Losing sole
possession of your private key is catastrophic. If this happens, you need to revoke the key
as soon as possible.
To help safeguard your key, GnuPG does not store your raw private key on
disk. Instead it encrypts it using a symmetric encryption algorithm. That is why you need a
passphrase to access the key. Thus there are two barriers an
attacker must cross to access your private key:
- he must actually acquire the key, and
- he must get past the encryption.
What kind of passphrase is needed?
A good passphrase is absolutely critical when using GnuPG. Any attacker who
gains access to your private key must bypass the encryption on the private key. Instead of
brute-force guessing the key, an attacker will almost certainly instead try to guess the
passphrase. The security of the whole system relies on your secret key and the
passphrase that protects it when someone gains access to your secret keyring.
The motivation for trying passphrases is that most people choose a
passphrase that is easier to guess than a random 128-bit key. If the passphrase is a word,
it is much cheaper / quicker / easier to try all the words in the dictionaries of the
world's languages. Even if the word is permuted, e.g., k3wldood, it is still easier to try
dictionary words with a catalog of permutations. The same problem applies to quotations. In
general, passphrases based on natural-language utterances are poor passphrases since there
is little randomness and lots of redundancy in natural language. You should avoid natural
language passphrases if you can.
A good passphrase is one that you can remember but is hard for someone to
guess. It should include characters from the whole range of printable characters on your
keyboard. This includes uppercase and lowercase alphabet characters - A to Z and a to z,
numbers 0 to 9, and special characters such as } and # and |. Be creative and spend a little
time considering your passphrase; a good choice is important to ensure your privacy. You can
change your passphrase at any time, without affecting your public key.
What protects my public key?
A public key can be protected from tampering by using self-singing to bind
the components of the key together. When you generate a new keypair, the new private key is
used to sign the new public key components and user IDs. A self-signed public key can not be
modified by adding or substituting keys, or by adding or changing user IDs without the
matching private key. When you distribute your public key, you are distributing the public
components of your master and subordinate keys as well as the user IDs. Distributing this
material without a self-signature would be a security risk since it would be possible for an
attacker to tamper with the key. By default GnuPG creates self-signed public keys.
How should I publish my public key?
- To communicate with others using GnuPG encryption you must exchange
public keys.
- To communicate with others using GnuPG signatures you must publicise
your public key.
Ideally, you would distribute your public key by personally giving it to
your correspondents. In practice, however, public keys are often distributed by email or
some other electronic communication medium. Distribution by email is good practice when you
have only a few correspondents, and even if you have many correspondents, you can use an
alternative means such as posting your public key on your World Wide Web homepage. This is
unacceptable, however, if people who need your public key do not know where to find it on
the Web.
To solve this problem public key servers are used to collect and distribute
public keys. A public key received by the server is either added to the server's database or
merged with the existing key if already present. When a key request comes to the server, the
server consults its database and returns the requested public key if found. A keyserver is
also valuable when many people are frequently signing other people's keys because the server
takes over all the hassle of keeping existing public keys updated with new signatures or
user ID's.
Keep in mind, though, that this is optional. You have no obligation to
either sign other people's keys or publicly advertise your public key (if you don't sign or
encrypt email). The social reality, however, is that you will need to publicise your public
key if you want to grow your web of trust and use GnuPG for as much of your communication as
possible.
The power of GnuPG is that it is flexible enough to adapt to your security
needs whatever they may be. You can use one keypair for email signing and email encryption
and use a completely different, un-publicised, keypair for local encryption of personal
data. How you should use GnuPG depends on the determination and resourcefulness of those who
might want to read your encrypted messages or pretend to be you using signed documents.
Using GnuPG to protect against casual eavesdropping is going to be different than using
GnuPG to protect against a determined adversary. Your goal, ultimately, is to make it more
expensive to recover the unencrypted data than that data is worth.
What is key signing?
The core of key management in GnuPG is the notion of signing keys. Key
signing has two main purposes:
- it permits you to detect tampering on your keyring, and
- it allows you to certify that a key truly belongs to the person named
by a user ID on the key.
A correspondent's key is validated by personally checking his key's
fingerprint and then signing his public key with your private key. By personally checking
the fingerprint you can be sure that the key really does belong to him, and since you have
signed they key, you can be sure to detect any tampering with it in the future.
Unfortunately, this procedure is awkward when either you must validate a
large number of keys or communicate with people whom you do not know personally. GnuPG
addresses this problem with a mechanism popularly known as the web of trust. In the web of
trust model, responsibility for validating public keys is delegated to people you trust.
For more information on what is needed before signing a key, see the
D&C LUG Keysigning FAQ and the
archives: Exeter area D&C LUG
meeting Plymouth evening meeting Tue
20-5-03 or the GnuPG
Keysigning Party HOWTO.
You should always be careful when signing other keys. It is selfish to sign
a key with just enough confidence in the key's validity to satisfy your own security needs.
Others, with more stringent security needs, may want to depend on your signature. If they
cannot depend on you then that weakens the web of trust and makes it more difficult for all
GnuPG users to communicate. Use the same care in signing keys that you would like others to
use when you depend on their signatures.
What is the Web of Trust (WoT)?
The web of trust is used to extend certification to keys not directly
signed by you but signed by other people you already trust. A key in the web of trust is
considered valid if it meets two conditions:
- It is signed by enough valid keys, meaning
- you have signed it personally, or
- it has been signed by one fully trusted key, or
- it has been signed by three marginally trusted keys;
and
- the path of signed keys leading from K back to your own key is five steps or
shorter.
The path length, number of marginally trusted keys required, and number of
fully trusted keys required may be adjusted. In general, higher numbers for these options
imply that more people would be needed to conspire against you in order to have a key
validated that does not actually belong to the person whom you think it does. The numbers
given above are the default values used by GnuPG.
How do I manage and build my WoT?
As with protecting your private key, managing your web of trust is another
aspect of using GnuPG that requires balancing security against ease of use. If you are using
GnuPG to protect against casual eavesdropping and forgeries then you can afford to be
relatively trusting of other people's signatures. On the other hand, if you are concerned
that there may be a determined attacker interested in invading your privacy, then you should
be much less trusting of other signatures and spend more time personally verifying
signatures.
If you do not personally know the person whose key you want to sign, then
it is not possible to sign the key yourself. You must rely on the signatures of others and
hope to find a chain of signatures leading from the key in question back to your own. To
have any chance of finding a chain, you must take the initiative and get your key signed by
others outside of your initial web of trust. An effective way to accomplish this is to
participate in key signing parties. If you are going to a conference look ahead of time for
a key signing party, and if you do not see one being held, offer to hold one. You can also
be more passive and carry your fingerprint with you for impromptu key exchanges. In such a
situation the person to whom you gave the fingerprint would verify it and sign your public
key once he returned home.
At first glance, building a web of trust is a daunting task. The people
with whom you communicate need to use GnuPG, and there needs to be enough key signing so
that keys can be considered valid. These are not technical problems; they are social
problems. Nevertheless, you must overcome these problems if you want to use GnuPG.
When getting started using GnuPG it is important to realize that you need
not securely communicate with every one of your correspondents. Start with a small circle of
people, perhaps just yourself and one or two others who also want to exercise their right to
privacy. Generate your keys and sign each other's public keys. This is your initial web of
trust. By doing this you will appreciate the value of a small, robust web of trust and will
be more cautious as you grow your web in the future.
In addition to those in your initial web of trust, you may want to
communicate securely with others who are also using GnuPG. Doing so, however, can be awkward
for two reasons:
- you do not always know when someone uses or is willing to use GnuPG,
and
- if you do know of someone who uses it, you may still have trouble validating their
key.
The first reason occurs because people do not always advertise that they
use GnuPG. The way to change this behavior is to set the example and advertise that you use
GnuPG. There are at least three ways to do this:
- You can sign messages you mail to others or post to message
boards,
- you can put your public key on your web page, or,
- if you put your key on a keyserver, you can put your key ID in your email
signature.
If you advertise your key then you make it that much more acceptable for
others to advertise their keys. Furthermore, you make it easier for others to start
communicating with you securely since you have taken the initiative and made it clear that
you use GnuPG.
How should I manage my keypair?
Good key management is crucial in order to ensure not just the integrity of
your keyrings but the integrity of other users' keyrings as well. Responsible users who
practice good key management can defeat key tampering as a practical attack on secure
communication with GnuPG.
Regardless of how you use GnuPG you should store the public key's
revocation certificate and a backup of your private key on write-protected media in a safe
place. For example, you could burn them on a CD-ROM and store them in your safe deposit box
at the bank in a sealed envelope. Alternatively, you could store them on a floppy and hide
it in your house. Whatever you do, they should be put on media that is safe to store for as
long as you expect to keep the key, and you should store them more carefully than the copy
of your private key you use daily.
Safely storing your private key is important, but there is a cost. Ideally,
you would keep the private key on a removable, write-protected disk such as a floppy disk,
and you would use it on a single-user machine not connected to a network. This may be
inconvenient or impossible for you to do. For example, you may not own your own machine and
must use a computer at work or school, or it may mean you have to physically disconnect your
computer from your cable modem every time you want to use GnuPG.
This does not mean you cannot or should not use GnuPG. It means only that
you have decided that the data you are protecting is important enough to encrypt but not so
important as to take extra steps to make the first barrier stronger. It is your
choice.
When, why and
how would I revoke the key?
When: There are two main circumstances where you would need to revoke the key.
-
If someone else obtains the secret key AND passphrase - the key is now
termed compromised. Time is important here - revoke the key (see below for the commands)
immediately you discover that it has been compromised. Send the revoked key to
keyservers and then generate a new key. All keys that you signed with the old key can now be signed with
the new key and then updated on keyservers using
--send-keys. Notify all your regular
correspondents of the compromised key and include the fingerprint of both keys, signing the
encrypted emails with the new key (your email software will encrypt to the
recipient key and optionally save a copy of the email locally, encrypted to your own key so make sure
your email software is using the new key!). Ask each user to refresh their own key so that your
signatures with your new key will show up. You will have to make individual arrangements to transfer
each signature from the revoked key to the new key. Depending on how the key became compromised, some
signatories may not wish to sign your new key.
- If you forget the passphrase. Generate a new key and revoke
the old key. Unfortunately, without the passphrase, you cannot easily arrange for signatures on your
old key to be transferred to the new key. Identify all keys that you signed with the old key and sign them
again with the new key. Now send encrypted emails to each signatory on the old key explaining your amnesia
and include the fingerprint of both keys. Ask each signatory to refresh their own keys and then
download your new key. Sign each email with the new key. As you can no longer decrypt messages sent to
the old key because of your amnesia, you will have to verify the new key with each correspondent before
they can sign your new key - try and arrange a meeting and follow the usual
keysigning procedures.
Why revoke keys?
- Compromised keys need to be revoked so that your
correspondents can prevent encrypted data being sent to the attacker. You need to alert each
correspondent because revoked keys only show up if the key is refreshed, usually using a keyserver,
and people don't refresh known keys that often. Until each correspondent has been alerted, encrypted
data will continue to be sent to the wrong key and is therefore readable by the attacker who compromised
the key in the first place. Don't assume that the attacker will keep such data to themselves!
- Forgotten keys need to be revoked so that your correspondents stop
sending encrypted data that you can no longer read! You can notify all regular correspondents, but
this doesn't prevent new correspondents from still using the key, until it is revoked.
How do I revoke a key?
Have you successfully generated a revocation certificate?
- Yes : You need to send it to the key servers. Most keyservers don't
accept a 'bare' revocation certificate, so import the certificate into gpg first:
gpg --import my-revocation.asc
gpg adds the certificate to the public key and you can then send the revoked key to the keyservers:
gpg --keyserver subkeys.pgp.net --send-keys mykeyid
- No.
- Compromised keys can still be revoked by generating
the revocation certificate at the time of the compromise. Create a revocation certificate using:
gpg --output my-revocation.asc --gen-revoke your_user_id.
Now import the certificate as above.
- Forgotten keys are more of a problem. You will have to
make every effort to notify regular correspondents of your problem and acknowledge that you didn't take
the precaution of generating the revocation certificate beforehand. The key cannot be revoked without
the passphrase or a revocation certificate, so you should also put an explanation on your home page to
help new correspondents to use the new key.
Appendix A. GNU Free Documentation License
Version 1.1, March 2000
Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA
02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
document, but changing it is not allowed.
0. PREAMBLE
The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other written document "free"
in the sense of freedom: to assure everyone the effective freedom to copy and redistribute
it, with or without modifying it, either commercially or noncommercially. Secondarily, this
License preserves for the author and publisher a way to get credit for their work, while not
being considered responsible for modifications made by others.
This License is a kind of "copyleft", which means that derivative works of the document must
themselves be free in the same sense. It complements the GNU General Public License, which
is a copyleft license designed for free software.
We have designed this License in order to use it for manuals for free software, because free
software needs free documentation: a free program should come with manuals providing the
same freedoms that the software does. But this License is not limited to software manuals;
it can be used for any textual work, regardless of subject matter or whether it is published
as a printed book. We recommend this License principally for works whose purpose is
instruction or reference.
1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS
This License applies to any manual or other work that contains a notice placed by the
copyright holder saying it can be distributed under the terms of this License. The
"Document", below, refers to any such manual or work. Any member of the public is a
licensee, and is addressed as "you".
A "Modified Version" of the Document means any work containing the Document or a portion of
it, either copied verbatim, or with modifications and/or translated into another
language.
A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of the Document that
deals exclusively with the relationship of the publishers or authors of the Document to the
Document's overall subject (or to related matters) and contains nothing that could fall
directly within that overall subject. (For example, if the Document is in part a textbook of
mathematics, a Secondary Section may not explain any mathematics.) The relationship could be
a matter of historical connection with the subject or with related matters, or of legal,
commercial, philosophical, ethical or political position regarding them.
The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles are designated, as
being those of Invariant Sections, in the notice that says that the Document is released
under this License.
The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed, as Front-Cover Texts
or Back-Cover Texts, in the notice that says that the Document is released under this
License.
A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy, represented in a format
whose specification is available to the general public, whose contents can be viewed and
edited directly and straightforwardly with generic text editors or (for images composed of
pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available drawing editor, and
that is suitable for input to text formatters or for automatic translation to a variety of
formats suitable for input to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file
format whose markup has been designed to thwart or discourage subsequent modification by
readers is not Transparent. A copy that is not "Transparent" is called "Opaque".
Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII without markup,
Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or XML using a publicly available DTD, and
standard-conforming simple HTML designed for human modification. Opaque formats include
PostScript, PDF, proprietary formats that can be read and edited only by proprietary word
processors, SGML or XML for which the DTD and/or processing tools are not generally
available, and the machine-generated HTML produced by some word processors for output
purposes only.
The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, plus such following pages
as are needed to hold, legibly, the material this License requires to appear in the title
page. For works in formats which do not have any title page as such, "Title Page" means the
text near the most prominent appearance of the work's title, preceding the beginning of the
body of the text.
2. VERBATIM COPYING
You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially or
noncommercially, provided that this License, the copyright notices, and the license notice
saying this License applies to the Document are reproduced in all copies, and that you add
no other conditions whatsoever to those of this License. You may not use technical measures
to obstruct or control the reading or further copying of the copies you make or distribute.
However, you may accept compensation in exchange for copies. If you distribute a large
enough number of copies you must also follow the conditions in section 3.
You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you may publicly
display copies.
3. COPYING IN QUANTITY
If you publish printed copies of the Document numbering more than 100, and the Document's
license notice requires Cover Texts, you must enclose the copies in covers that carry,
clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and
Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify you
as the publisher of these copies. The front cover must present the full title with all words
of the title equally prominent and visible. You may add other material on the covers in
addition. Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of
the Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in other
respects.
If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly, you should put the
first ones listed (as many as fit reasonably) on the actual cover, and continue the rest
onto adjacent pages.
If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering more than 100, you must
either include a machine-readable Transparent copy along with each Opaque copy, or state in
or with each Opaque copy a publicly-accessible computer-network location containing a
complete Transparent copy of the Document, free of added material, which the general
network-using public has access to download anonymously at no charge using public-standard
network protocols. If you use the latter option, you must take reasonably prudent steps,
when you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this Transparent
copy will remain thus accessible at the stated location until at least one year after the
last time you distribute an Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of
that edition to the public.
It is requested, but not required, that you contact the authors of the Document well before
redistributing any large number of copies, to give them a chance to provide you with an
updated version of the Document.
4. MODIFICATIONS
You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the conditions of
sections 2 and 3 above, provided that you release the Modified Version under precisely this
License, with the Modified Version filling the role of the Document, thus licensing
distribution and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy of it. In
addition, you must do these things in the Modified Version:
-
Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct from that of the
Document, and from those of previous versions (which should, if there were any, be listed in
the History section of the Document). You may use the same title as a previous version if
the original publisher of that version gives permission.
-
List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities responsible for
authorship of the modifications in the Modified Version, together with at least five of the
principal authors of the Document (all of its principal authors, if it has less than
five).
-
State on the Title page the name of the publisher of the Modified Version, as the
publisher.
-
Preserve all the copyright notices of the Document.
-
Add an appropriate copyright notice for your modifications adjacent to the other copyright
notices.
-
Include, immediately after the copyright notices, a license notice giving the public
permission to use the Modified Version under the terms of this License, in the form shown in
the Addendum below.
-
Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections and required Cover
Texts given in the Document's license notice.
-
Include an unaltered copy of this License.
-
Preserve the section entitled "History", and its title, and add to it an item stating at
least the title, year, new authors, and publisher of the Modified Version as given on the
Title Page. If there is no section entitled "History" in the Document, create one stating
the title, year, authors, and publisher of the Document as given on its Title Page, then add
an item describing the Modified Version as stated in the previous sentence.
-
Preserve the network location, if any, given in the Document for public access to a
Transparent copy of the Document, and likewise the network locations given in the Document
for previous versions it was based on. These may be placed in the "History" section. You may
omit a network location for a work that was published at least four years before the
Document itself, or if the original publisher of the version it refers to gives
permission.
-
In any section entitled "Acknowledgements" or "Dedications", preserve the section's title,
and preserve in the section all the substance and tone of each of the contributor
acknowledgements and/or dedications given therein.
-
Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered in their text and in their
titles. Section numbers or the equivalent are not considered part of the section
titles.
-
Delete any section entitled "Endorsements". Such a section may not be included in the
Modified Version.
-
Do not retitle any existing section as "Endorsements" or to conflict in title with any
Invariant Section.
If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices that qualify as
Secondary Sections and contain no material copied from the Document, you may at your option
designate some or all of these sections as invariant. To do this, add their titles to the
list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice. These titles must be
distinct from any other section titles.
You may add a section entitled "Endorsements", provided it contains nothing but endorsements
of your Modified Version by various parties--for example, statements of peer review or that
the text has been approved by an organization as the authoritative definition of a
standard.
You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a passage of up to 25
words as a Back-Cover Text, to the end of the list of Cover Texts in the Modified Version.
Only one passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or through
arrangements made by) any one entity. If the Document already includes a cover text for the
same cover, previously added by you or by arrangement made by the same entity you are acting
on behalf of, you may not add another; but you may replace the old one, on explicit
permission from the previous publisher that added the old one.
The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License give permission to use
their names for publicity for or to assert or imply endorsement of any Modified Version.
5. COMBINING DOCUMENTS
You may combine the Document with other documents released under this License, under the
terms defined in section 4 above for modified versions, provided that you include in the
combination all of the Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and
list them all as Invariant Sections of your combined work in its license notice.
The combined work need only contain one copy of this License, and multiple identical
Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there are multiple Invariant
Sections with the same name but different contents, make the title of each such section
unique by adding at the end of it, in parentheses, the name of the original author or
publisher of that section if known, or else a unique number. Make the same adjustment to the
section titles in the list of Invariant Sections in the license notice of the combined
work.
In the combination, you must combine any sections entitled "History" in the various original
documents, forming one section entitled "History"; likewise combine any sections entitled
"Acknowledgements", and any sections entitled "Dedications". You must delete all sections
entitled "Endorsements."
6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS
You may make a collection consisting of the Document and other documents released under this
License, and replace the individual copies of this License in the various documents with a
single copy that is included in the collection, provided that you follow the rules of this
License for verbatim copying of each of the documents in all other respects.
You may extract a single document from such a collection, and distribute it individually
under this License, provided you insert a copy of this License into the extracted document,
and follow this License in all other respects regarding verbatim copying of that document.
7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS
A compilation of the Document or its derivatives with other separate and independent
documents or works, in or on a volume of a storage or distribution medium, does not as a
whole count as a Modified Version of the Document, provided no compilation copyright is
claimed for the compilation. Such a compilation is called an "aggregate", and this License
does not apply to the other self-contained works thus compiled with the Document, on account
of their being thus compiled, if they are not themselves derivative works of the
Document.
If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of the Document,
then if the Document is less than one quarter of the entire aggregate, the Document's Cover
Texts may be placed on covers that surround only the Document within the aggregate.
Otherwise they must appear on covers around the whole aggregate.
8. TRANSLATION
Translation is considered a kind of modification, so you may distribute translations of the
Document under the terms of section 4. Replacing Invariant Sections with translations
requires special permission from their copyright holders, but you may include translations
of some or all Invariant Sections in addition to the original versions of these Invariant
Sections. You may include a translation of this License provided that you also include the
original English version of this License. In case of a disagreement between the translation
and the original English version of this License, the original English version will
prevail.
9. TERMINATION
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except as expressly
provided for under this License. Any other attempt to copy, modify, sublicense or distribute
the Document is void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not
have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU Free Documentation
License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present
version, but may differ in detail to address new problems or concerns. See
http://www.gnu.org/copyleft/.
Each version of the License is given a distinguishing version number. If the Document
specifies that a particular numbered version of this License "or any later version" applies
to it, you have the option of following the terms and conditions either of that specified
version or of any later version that has been published (not as a draft) by the Free
Software Foundation. If the Document does not specify a version number of this License, you
may choose any version ever published (not as a draft) by the Free Software Foundation.
How to use this License for your documents
To use this License in a document you have written, include a copy of the License in the
document and put the following copyright and license notices just after the title page:
Copyright (c) YEAR YOUR NAME. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or any later
version published by the Free Software Foundation; with the Invariant Sections being LIST
THEIR TITLES, with the Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being
LIST. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free Documentation
License".
If you have no Invariant Sections, write "with no Invariant Sections" instead of saying
which ones are invariant. If you have no Front-Cover Texts, write "no Front-Cover Texts"
instead of "Front-Cover Texts being LIST"; likewise for Back-Cover Texts.
If your document contains nontrivial examples of program code, we recommend releasing these
examples in parallel under your choice of free software license, such as the GNU General
Public License, to permit their use in free software.
About this document:
History:
Title: The GNU Privacy Handbook - Year: 1999 - Author: Mike Ashley - Publisher: The Free
Software Foundation
Title: D&C LUG, Starting with GnuPG FAQ - Year: 2003 - Author: Neil Williams -
Publisher: Neil Williams.
Acknowledgements:
Adapted from The GNU Privacy Handbook : http://www.gnupg.org/gph/en/manual.html#INTRO
Contributors to this manual include Matthew Copeland, Joergen Grahn, and David A. Wheeler. J
Horacio MG has translated the manual to Spanish.